Myndasafn á ensku 
Fékk þessa athugasemd á myndasafnið frá Auschwitz:
 i think it is important to pass on these memories to the future so that hopefully they are not forgotten and allowed to repeat.
 
 your pictures were very nice but i would have liked to understand more of the descriptions. Maybe you could post english translations?
 thanks
 
 gk
Spurning hvort maður ætti að hafa allar útskýringar bara á ensku eða er það alltof mikið?  Hvað finnst ykkur?  
|      | 
   
     
   
      
       
         Kannski þegar þú ert með eitthvert ákveðið þema í gangi, en myndir sem eru mjög persónulegar ættirðu bara að hafa á íslensku, svo gætirðu líka haft bara textann á íslensku og haft bara eitthvað smávegis á ensku, t.d um viðkomandi gallerí í heildina svo útlendingar skilji eitthvað smá hvað um er að ræða á þessum myndum. 
      
         18:12   Hjörleifur   
      
   
      
       
         Já, ég held samt að það sé of mikið að hafa skýringu á tveimur málum þegar allir íslendingar sem skoða myndirnar kunna ensku.  Austur evrópu myndirnar ættu kannski bara að vera allar á ensku? 
      
         18:13   Joi   
      
   
      
       
         já það er ekki auðvelt að ákveða þetta, væri ágætt að fá hugmyndir annarra 
      
         18:17   Hjörleifur   
      
   
      
       
         Hræðilegar undirtektir og annaðhvort les enginn þessa helvítis síðu eða þá að fólk hefur enga skoðun á þessu. 
      
         09:58   Joi   
      
   
     |   
	 |